Kanji DROITE : comment le prononcer et l’écrire

Comment écrire et prononcer le kanji DROITE – LA DROITE ? Nous vous présentons le tracé, la prononciation ainsi que des exemples de phrases simples à partir des lectures

  • KUN (japonaise) et
  • ON (sino-japonaise).

Chaque semaine, nous vous proposons un article / vidéo concernant les KANJI de base avec

  • les différentes lectures
  • des phrases simples
  • de petits exercices pour vous entraîner.

Kanji LA DROITE – 右 ( MIGI / U )

Le japonais s’écrit en combinant

Qu’est-ce qu’un Kanji ?

Les KANJI sont des signes représentatifs d’un objet ou d’une idée à l’origine. Ils sont composés de traits qu’il faut écrire selon un sens et un ordre bien précis. Certains kanji comportent plus de 20 traits, les plus simples seulement un.

Les enfants japonais apprennent les kanji à partir de l’âge de 6 ans et finissent « la liste officielle » en terminal au lycée. A 18 ans environ, une personne japonaise en connaît à peu prêt 2000.

Le kanji LA DROITE = 右 – série vidéo 26

YouTube

En chargeant cette vidéo, vous acceptez la politique de confidentialité de YouTube.
En savoir plus

Charger la vidéo

Il existe 2 types de lecture des kanji en japonais :

  • lecture KUN - くんよみ =上 = MIGI = la droite
  • lecture ON – おんよみ = = U = la droite
Les personnes qui ont lu cette article ont aussi lu :  Comment écrire le kanji MAIN : écriture, lectures et exemples
A retenir : les KANJI (voir un très bon manuel ici) ont une signification particulière alors que les KANA (HIRAGANA + KATAKANA) représentent des sons uniquement.

A l’origine, la langue japonaise ne possédait pas de système d’écriture et c’est au IVème siècle que des moines bouddhistes sont arrivés au Japon en apportant avec eux l’écriture chinoise. Par la suite, les japonais ont intégré ce système en L’ADAPTANT car la langue chinoise et la langue japonaise étaient très différentes.

 Pour pouvoir lire les kanji, les japonais utilisent 2 types de lecture  :

  1. la lecture kun-yomi  (lecture japonais) qui  correspond en général à la lecture d’un KANJI isolé mais pas toujours – en général et par convention représentée par des hiragana dans les manuels d’apprentissage du japonais à destination des non-japonais.

le côté droit / à droite

みぎがわ / 右側

Les voitures roulent à droite en France.

フランス では くるま が みぎがわ を はしります

/ フランスでは車が右側を走ります。

Il y a une boulangerie à droite de la gare.

えき の みぎがわ には パンや が あります

/ 駅の右側にはパン屋があります。

  1. La lecture on-yomi (prononciation provenant du chinois à l’origine) qui correspond à la lecture de plusieurs KANJI associés mais pas toujours – en général et par convention représentée par des katakana dans les manuels d’apprentissage du japonais à destination des non-japonais.

tourner à droite

うせつ する / 右折する

Tournez à droite à la prochaie rue SVP.

つぎ の みち を うせつ してください / 次の道を右折して下さい。

J’ai oublié de tourner à droite.

うせつ すること を わすれました  / 右折することを忘れました。 

 

Un KANJI peut avoir plusieurs lectures on-yomi et plusieurs lectures kun-yomi.

Exemples de phrases simples en contexte à partir du kanji la droite – 右

Par expérience, nous vous conseillons d’apprendre les kanji en contexte en utilisant des phrases que vous pouvez utiliser dans la vie de tous les jours afin de faciliter la mémorisation.

Les personnes qui ont lu cette article ont aussi lu :  Kanji de l'arbre [série kanji]

En effet, Les KANJI se mémorisent plus facilement lorsqu’ils sont appris dans une situation que vous pourrez ré-exploiter. C’est pourquoi nous vous proposons des phrases simples ré-utilisables :

LIRE à haute voix

  • Il est droitier. 

かれ は みぎきき です =彼は右ききです。

  • Il y a des flaques d’eau à droite de la voiture.

くるま の みぎがわ に みずたまり が あります = 車の右側に水たまりがあります。

  • Mon sac est mouillé sur le côté droit. 

かばん の みぎがわ が ぬれています = かばんの右側が濡れています。

  • J‘ai peur du chien à droite.

わたし は みぎがわ の いぬ  が こわいです = 私は右側の犬が怖いです。

  • Il y a une tempête qui arrive par la droite.

ぼうふうう が みぎがわ から きます= 暴風雨が右側から来ます。

  • Il tourne à droite au carrefour. (2 propositions)

かれ は こうさてん を みぎ に まがります= 彼は交差点を右に曲がります。

かれ は こうさてん を うせつします= 彼は交差点を右折します。

Allez jusqu’à la gare et tournez à droite svp.

えき まで いって みぎ に まがってください =駅まで行って右に曲がってください。

えき まで いって うせつ してください = 駅まで行って右折してください。

Sa maison est à droite.

かれ の いえ は みぎがわです  = 彼の家は右側です。

QUIZ

Laisser un commentaire