Bienvenue sur notre blog apprendrelejaponais-decouvrirlejapon !
Si vous êtes nouveau ici, vous voudrez sans doute lire notre manuel qui permet de s'initier au japonais et à son système d'écriture de façon simple : cliquez ici pour télécharger le livre gratuitement ! 🙂
Bienvenue sur notre blog apprendrelejaponais-decouvrirlejapon !
Comme ce n'est pas la 1ère fois que vous venez ici, vous voudrez sans doute lire notre manuel qui permet de s'initier au japonais et à son système d'écriture de façon simple : cliquez ici pour télécharger le livre gratuitement ! 🙂
Nous vous proposons ici la chanson du générique de 深夜食堂, Shinya Shokudō, création de Yaro Abe à l’origine.
Ce manga a fait l’objet d’une adaptation TV (ici sur Netflix ou sur youtube) dont la musique du générique est magnifique. On y retrouve l’esprit du Japon je trouve, cette sensibilité en demie-teinte que l’on peut retrouver, par exemple, dans les HAIKUS, poème traditionnels japonais très épurés.
Je vous propose ici d’écouter le générique de la série TV et sa traduction par Machiko sensei. La traduction se veut simple afin de coller au plus près au vocabulaire japonais. Une traduction – interprétation plus poussée peut être faite bien sûr. L’idée est de rester simple, efficace et concret comme nous l’avons déjà mentionné pour ne pas vous perdre dans une interprétation trop littéraire
Une chanson qui va droit au cœur.
Merci.
????????♀️
Une chanson qui va droit au cœur.
Merci.
????????♀️