Comment écrire le kanji MAIN : écriture, lectures et exemples

Kanji La MAIN TE

Dans cet article, nous abordons le kanji LA MAIN [série kanji], comment le tracer, le prononcer ainsi que des exemples de phrases simples à partir des lectures KUN et ON.

Chaque semaine, nous vous proposons un article / vidéo concernant les KANJI de base avec

  • les différentes lectures
  • des phrases simples
  • de petits exercices pour vous entraîner.

Kanji la MAIN – 手 (TE / SHU)

Kanji La MAIN TE
kanji la main par Machiko ©photoMachikoetLaurent

Le japonais s’écrit en combinant

Qu’est-ce qu’un Kanji ?

Les KANJI sont des signes représentatifs d’un objet ou d’une idée à l’origine. Ils sont composés de traits qu’il faut écrire selon un sens et un ordre bien précis. Certains kanji comportent plus de 20 traits, les plus simples seulement un. Les enfants japonais apprennent les kanji à partir de l’âge de 6 ans et finissent « la liste officielle » en terminal au lycée. A 18 ans environ, une personne japonaise connaît à peu prêt 2000 KANJI.

Le kanji de la MAIN = 手 – série vidéo 13

Il existe 2 types de lecture des kanji en japonais :

  • lecture KUN - くんよみ = TE = la main
  • lecture ON – おんよみ = SHU = la main
A retenir : les KANJI (voir un très bon manuel ici) ont une signification particulière alors que les KANA (HIRAGANA + KATAKANA) représentent des sons uniquement.

A l’origine, la langue japonaise ne possédait pas de système d’écriture et c’est au IVème siècle que des moines bouddhistes sont arrivés au Japon en apportant avec eux l’écriture chinoise. Par la suite, les japonais ont intégré ce système en L’ADAPTANT car la langue chinoise et la langue japonaise étaient très différentes.

 Pour pouvoir lire les kanji, les japonais utilisent 2 types de lecture  :
  1. la lecture kun-yomi  (lecture japonais) qui  correspond en général à la lecture d’un KANJI isolé mais pas toujours – en général et par convention représentée par des hiragana dans les manuels d’apprentissage du japonais à destination des non-japonais.

Lever la main

てをあげる / 手をあげる

Je lève la main pour prendre la parole en classe

クラスではつげんするためにわたしはてをあげる / クラスで発言する為に私は手をあげる

Je lève la main pour appeler le taxi

タクシーをよぶためにてをあげる / タクシーを呼ぶ為に手をあげる

  1. La lecture on-yomi (prononciation provenant du chinois à l’origine) qui correspond à la lecture de plusieurs KANJI associés mais pas toujours – en général et par convention représentée par des katakana dans les manuels d’apprentissage du japonais à destination des non-japonais.

un chauffeur

うんてんしゅ 運転手

un chauffeur de train

でんしゃのうんてんしゅ 電車の運転手

un chauffeur de bus

バスのうんてんしゅ バスの運転手

 

Un KANJI peut correspondre à plusieurs lectures on-yomi et plusieurs lectures kun-yomi.

Exemples de phrases simples en contexte à partir du kanji LA MAIN – 手

Par expérience, nous vous conseillons d’apprendre les kanji en contexte en utilisant des phrases que vous pouvez utiliser dans la vie de tous les jours afin de faciliter la mémorisation.

En effet, Les KANJI se mémorisent plus facilement lorsqu’ils sont appris dans une situation que vous pourrez ré-exploiter. C’est pourquoi nous vous proposons des phrases simples ré-utilisables :

  • Il fait du karaté. 

かれ は からて を している = 彼は空手をしている。

  • Elles lèvent la main gauche. 

かのじょ は ひだりて を あげる = 彼女は左手をあげる。

  • Sa main gauche est enflée. 

かれ の ひだりて は はれている = 彼の左手は腫れている。

  • Hier, je me suis fait mal à la main doite. 

わたし は きのう みぎて を いたくした = 私は昨日 右手を痛くした。

  • J’aimerais devenir chauffeur de train. 

わたし は でんしゃの運転手になりたい = 私は電車の運転手になりたい。

  • Elle est chauffeur de bus.

かのじょは バスのうんてんしゅです = 彼女はバスの運転手です。

Mon grand-père était routier.

わたしのおじいさんはトラックのうんてんしゅでした = 私のおじいさんはトラックの運転手でした。

Les chauffeurs de train au Japon portent des gants blancs.

にほんのでんしゃのうんてんしゅはしろいてぶくろをはめる =日本の電車の運転手は白い手袋をはめる。

QUIZ KANJI

Merci beaucoup d’avoir lu notre article. Aideznous en nous disant en commentaire si cela vous a aidé et comment l’améliorer ?

Partager l'article
  •  
  •  
  •  
  •  

Répondre

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Souhaitez-vous recevoir gratuitement notre manuel "mes premiers pas en japonais et notre cahier d'écriture" en pdf